Berlin people drank champagne, set off fireworks and tooted their car horns.
柏林市民喝香槟、放焰火、鸣车笛。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Parents set off fireworks wads of paper money smoldered amid the rubble of Juyuan Middle School.
父母们在juyuan中学的废墟中,燃放爆竹,焚烧纸钱,祭奠亡灵.
网络文摘精选
The men set off fireworks away evil spirits as wads of paper money smoldered the rubble.
男人们点燃鞭炮驱散邪灵,将纸钱揉在废墟中静静燃烧.
互联网摘选
Berliners drank champagne, set off fireworks, and honked their car horns in celebration.
柏林人喝着香槟,燃放烟花,并鸣响汽车喇叭庆祝。
金山词霸
山姆:嗯,我们参加不同的活动,吃不同的食物。在中国,人们通常放烟火和吃饺子。在美国,我们通常在电视上观看感恩节游行和美式橄榄球赛。我们也吃火鸡。
中考真题- 2015 沈阳 阅读A
燃放烟花爆竹有利有弊, 所以我们应该有所限制.
互联网摘选
Lamps are lit and fireworks are set off to symbolize good triumphing over evil.
人们点灯放烟火,象徵邪不胜正.
互联网摘选
Chueh-hui stood outside the main hall watching his young cousins set off their fireworks.
觉慧 还站在大厅上看觉英们燃放小花炮.
汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
Harald H was only found because he set off some fireworks to attract attention to himself.
因为点燃了烟花自行观赏,海洛德才被人发现.
互联网摘选
